نگاهی به چهره های ادبیات معاصر اویغور(بخش اول) /محمدرضا باغبان کریمی

دوره ترکی میانه،ترکی خوارزم و ترکی قپچاقی دنباله گؤگ ترک/پرویز شاهمرسی

نگاهی به چهره های ادبیات معاصر اویغور(بخش اول) /محمدرضا باغبان کریمی

اوغوز ها و اویغور ها دو شاخه اصلی نژاد ترک هستند که اوغوزها در غرب و اویغورها در شرق زمین سکنی گزیده و مدنیت برپا نموده­ اند. در داستاهای اوغوز در برخی موارد از برخی تیره ترکان یاری دهندگان اوغوز_خان تحت عنوان «اویغورها» یاد شده است. اویغور در لغت به معنای حمایت کننده،چسبنده، گیرنده(دستگیر) آمده است.در کلیه منابع تاریخی عربی، فارسی، ترکی و چینی اویغورها به عنوان یکی از قدیمی ترین و اصیل­ترین تیره های نژاد ترک یاد شده­ اند. باری ملتی که امروزه از ان به عنوان اویغورها یاد می­کنیم مالک هزاران سال فرهنگ و مدنیت است و در کنار سنگ نوشته ها، کتیبه ها و سنگ مزارهای هزاران ساله، حداقل(1200سال) تاریخ و ادبیات مکتوب را مالک بوده و صدها سال نبض مدنیت و ادبیات و فرهنگ ترک را در دست داشتند آنها با خط و الفبای انحصاری خود(الفبای اویغوری) که قرنها در میان ملل ترک زیسته و بالندگی داشته تا به امروز هزاران اثر مکتوب خلق کرده­ اند که امروز در بزرگترین کتابخانه­ های دنیا، حتی کتابخانه­ های کشورمان نگهداری می­شود. نسخه اویغوری عتبه الحقایق نوشته شده در حدود (850 سال) پیش که نگارنده این سطور آن را یافته از آن جمله می­باشد. اویغورهای امروزی با جمعیتی حدود (30تا50 میلیون) نفر در شرق آسیا و اکثر در ایالت شین جیان(سین کیانگ) به عنوان ایالتی از جمهوری خلق چین زندگی می کنند. در دوره کلاسیک اویغورها همراه با اوزبک­ها و قرقیزها در ترکی شرقی ادبیاتی زنگین و گسترده را صاحب بودند اما از اوایل قرن (19 میلادی) شاعران ملی اویغور پا به عرصه وجود می­ نهند و ادبیات ملی و خاص خود را پایه ریزی می­کنند.پیشاپیش این شاعران «نزاری» را می بینیم که منظومه­ های فرهاد و شیرین، لیلی و مجنون، محزون و گل نسا غزلهای امیر علیشیر نوایی را نیز در مخمس های رنگارنگ خویش تضمین میکند و دنیای محتشمی از شعر را در برابر مردم اویغور میگشاید. در قرن نوزده همزمان با اوج گیری اعتراضات به استیلای چین در ایالاتی همچون ارومچو، گوبی و کاشغر شاعران مبارزی همچون «بلاناظم»و «ملاشاکر» «صدر پهلوان» و «سید محمد کاشی» داستان مبارزه ملی مردم اویغور علیه حکومت چین و سختی ها و رنج­هایی را که در این راه متحمل شده­ اند و پیروزی­هایی را که به دست آورده­ اند به نظم می­کشند. در (سال1882)سیدمحمدکاشی «شرح­ شکسته­ نامه» را خلق می­کند. همین اثر در (سال1909)به زبان­های اویغوری، قزاقی و روسی منتشر می­شود.
در قرن بیستم موضوع اصلی ادبیات و نویسندگی اویغور مجادله اعلام استقلال اویغورها از حکومت چین است و با غنای ادبیات معاصر اویغور همراه است و صدها اثر به اویغوری نوشته و منتشر می شوند برخی از مهمترین ان­ها عبارتند از:«امیرعلی» اثرآرزو محمد،«جنگ نامه» از شاعری به نام«امیدی»،«تاریخ کاشغر» ازن محمد عالم»«گولجه واقعه­لری»از«قاسم بیگ» «غزات المسلمین» از «محمدصالح یارکندی»،«ظفرنامه» از«ملاشاکر»و…
همچنین معروفترین شاعران این عصر عبارتند از:«لطف­ اله مطلب، نیما شهید، احمد ضیایی، عبدالرحیم اؤتکور، محمد امین بغرا، عیسی یوسف آلپ تکین. در (سال1930)عبدالخالق اویغور مجموعه شعری با عنوان«سن کیمین اوغلوسان»(تو پسر کی هستی) را منتشر می­کند که با عث تهییج مجدد شور مبارزه در میان ملت اویغور می­شود.«لطف­اله مطّلب»در روزنامه«سینجان» شروع به چاپ شعر می کند و از(سال 1943)در آن روزنامه بخشی را با نام «ادبیات گلزاری»(گلزار ادبیات) بنیان نهاده و بر علیه ظلم و دیکتاتوری حکومت چین قلم می­زند و به همین جرم به «آق سو» تبعید می­شود که در آنجا نیز نشریه­ی آق سو را منتشر می­کند و چند مجموعه شعر منتشر می­کند و
در نهایت در(سال 1944 در 24 سالگی) کشته می­شود.
نیما شهید (1972-1906) با بیش از( 3000 قطعه) شعر در انکشاف ادبیات مدرن اویغور نقشی درخور ایفا میکند. احمد ضیایی از (سال 1947)یک جریان ادبی ترکی اویغوری را رهبری می­کند و کتابهای متعددی به چاپ می­رساند.وی در میانه راه مجبور به کوچ به ترکیه شده و در آنجا حیات ادبی خود را ادامه می­دهد. وی پس از مدتی دوباره به وطن خویش باز گشته نشریه ای به نام«ارک» را منتشر می­کند.
عبدالرحیم اؤتکور در حیطه رمان فعالیت می­کند و رمانهای محبوب و زیبایی از او منتشر شده است از (سال 1949) دوران مائو آغاز می­شود. و ادبیات اویغور همچنان به توسعه و پیشرفت خود ادامه می­دهد. در (سال1976)بعد از مرگ مائو ادبیات اویغوری دچار آشفتگی هایی می­شود و گریبانگیر با همین آشفتگی­ها تا به امروز به تحولات و فراز و فرودها و پیشرفت های خود ادامه می­دهد. معروفترین چهره های ادبیات حال حاضر اویغور عبارتند از: تورقون آلماس، زنون قادری، سیف­الدین عزیزی، الکم اتهم، طیب­جان علی­ اف، امین تورسون. رحمت­ اله جاری، زوردون صابر، توردی سامساک هستند. با تمامی فراز و فرودها و حتی در بی توجهی دنیای اسلام و مظلومیت اویغورها این مردم و ادبیاتشان بخشی غنی و گسترده از ادبیات دنیای ترک و اسلام هستند و آثار آنان به زبانهای مختلف در دنیا ترجمه و منتشر می­شود.

ترجمه و تلخیص: صالح سجادی

مطالب مشابه