فهرست ۱۸ شریک تجاری اصلی جمهوری آذربایجان منتشر شد. ایران در این فهرست با سهم ۱/۱ درصدی از اقتصاد آذربایجان، در قعر جدول و جایگاه ۱۸-ام قرار دارد.
کمیته دولتی گمرک آذربایجان در گزارشی تازه حجم تجارت خارجی آذربایجان شمالی با کشورهای جهان را منتشر کرد.
براین اساس، ایتالیا مهمترین شریک تجاری آذربایجان است. ۳۶/۳ درصد از کل تجارت خارجی آذربایجان شمالی با کشور ایتالیا است.
در این فهرست ترکیه با ۱۳/۲ درصد، روسیه ۵/۸ درصد، چین ۴/۴ درصد و اوکراین نیز با ۳/۷ درصد به تریبت در جایگاه دوم تا پنجم قرار دارند.
همچنین پرتغال با ۳/۶ درصد، اسرائیل ۳/۱ درصد، یونان ۲/۶ درصد، گرجستان ۲/۴ درصد، تایلند ۲/۳ درصد، آلمان ۲/۲ درصد، قزاقستان ۱/۷ درصد، بریتانیا 1/۷ درصد، رومانی ۱/۳ درصد، هند ۱/۳ درصد، تونس ۱/۱ درصد، اسپانیا ۱/۱ درصد، ایران ۱/۱ درصد و ۱۱/۲ درصد نیز دیگر کشورها شرکای تجاری جمهوری آذربایجان در حوزه تجارت خارجی را تشکیل می دهند.
- ۶ برابر شدن حجم تجارت جمهوری آذربایجان و اسرائیل
- جمهوری آذربایجان، کشورهای تورک را به توسعه تجارت دعوت کرد
اهداف گروه خبری آذتورک خبرلری:
سایت آذتورک خبرلری بطور روزانه و فعال اخبار و مطالب مربوط به حقوقبشر، آذربایجان، جهان تورک، مقالات و غیره…
با اینکه تورکها خدمات بی پایانی به ایران کردهاند. اما رژیمهای مذکور ملت تورک را به دلیل خواستههای مشروعشان بارها سرکوب کردهاند و این سرکوب ها همچنان ادامه دارد.
سایت آذتورک خبرلری صدای فعالین مدنی و حقوق بشری و مدافعان آزادی و دموکراسی ملت تورک و پاسخی به تبعیضها و سرکوبها علیه آذربایجان است.
سرزمین آذربایجان متعلق به ملت آذربایجان است و سرنوشت آذربایجان را ملت آذربایجان تعیین خواهد کرد. حق تعیین سرنوشت از ارکان اساسی ملتهاست و آذربایجان هم از این قاعده مستثنی نیست.
از شما خواهشمندیم، سایت ما را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید و با ارسال فیلم و خبر ما را یاری نمایید.
ماهیر عباس زاده نماینده مجلس آذربایجان گفت: نشست سه جانبه در بروکسل برای آذربایجان اهمیت زیادی دارد. نکته اصلی این است که موضوعاتی که قرار است. در زمینه آماده سازی توافقنامه صلح پنج ماده ای مورد بحث و بررسی قرار گیرد.
وی تاکید کرد: یکی از موضوعات اصلی عدم وجود واژه قاراباغ کوهستانی در توافقنامه، نشست بروکسل در مورد تمامیت ارضی آذربایجان، تخطی ناپذیر بودن مرزهای این کشور، شفاف سازی مرزها و همچنین باز شدن آن است.
رئیس جمهور ایلهام علیئو برای در سخنرانی های خود گفت که ارامنه ساکن بخشی از قاراباغ شهروندان آذربایجانی هستند. در کشور ما و همچنین حقوق و آزادی های همه مردم، ارامنه ساکن قاراباغ به عنوان شهروندان آذربایجان از کلیه حقوق مدنی برخوردار هستند. آنها باید نه تنها برای آذربایجان و ارمنستان، بلکه برای صلح و امنیت در قفقاز جنوبی به طور کلی نقش کلیدی ایفا کنند.
وی افزود: تقویت روابط اقتصادی و احیای ارتباطات باعث بهبود وضعیت اقتصادی ارمنستان خواهد شد.
- پاشینیان: روسیه نمیخواهد بین آذربایجان و ارمنستان صلح برقرار شود!
- پاشینیان: مذاکرات صلح با آذربایجان باید فورا آغاز شود
اهداف گروه خبری آذتورک خبرلری:
سایت آذتورک خبرلری بطور روزانه و فعال اخبار و مطالب مربوط به حقوقبشر، آذربایجان، جهان تورک، مقالات و غیره…
با اینکه تورکها خدمات بی پایانی به ایران کردهاند. اما رژیمهای مذکور ملت تورک را به دلیل خواستههای مشروعشان بارها سرکوب کردهاند و این سرکوب ها همچنان ادامه دارد.
سایت آذتورک خبرلری صدای فعالین مدنی و حقوق بشری و مدافعان آزادی و دموکراسی ملت تورک و پاسخی به تبعیضها و سرکوبها علیه آذربایجان است.
سرزمین آذربایجان متعلق به ملت آذربایجان است و سرنوشت آذربایجان را ملت آذربایجان تعیین خواهد کرد. حق تعیین سرنوشت از ارکان اساسی ملتهاست و آذربایجان هم از این قاعده مستثنی نیست.
از شما خواهشمندیم، سایت ما را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید و با ارسال فیلم و خبر ما را یاری نمایید.
حرمت و قداست نان در نزد ملت تورک قدمت تاریخی دارد و نشات گرفته از اعتقادات شامانیستی می باشد که با حفظ همان قداست وارد اعتقادات مذهبی و دین اسلام هم شده است، بطوریکه در کنار قسم به قرآن، قسم به نان هم حکم “حکمیت” را در جامعه تورک ها دارد. اگر امروز هم سفری به دور افتاده ترین روستاها و قشلاق های آذربایجان داشته باشیم، متوجه خواهیم شد از کودک 7 ساله گرفته تا پیرمرد هفتاد ساله اگر ببینند نانی بر روی زمین افتاده باشد، بدون تعلل بر می دارند و بر روی چشمان خود گذاشته، می بوسند و داخل لای دیوار می گذارند تا مجددا زیر پاها نیافتد.
براساس گزارش های میدانی و تصاویری که از نانوایی های مختلف در شهرها و از روستاهای آذربایجان انتشار می یابد، نشان می دهد علاوه بر اینکه بواسطه گرانی مردم در تهیه نان به لحاظ “کمیتی” در سختی های غیرقابل تصور هستند. از طرفی “کیفیت” نان ها هم بشدت زیر سوال رفته است.
با بررسی محتوا و مواد ترکیبی نان متوجه می شویم آردهای با کیفیت بسیار پایین در مناطق آذربایجانی در اختیار نانوایی ها گذاشته می شود. حتی بعضا گزارش می شود کاه دانه های برنج که نوعی نهاده دامی است بهمراه خاک به آردها اضافه می کنند.(این ادعا احتیاج به تایید کارشناسان محترم دارد) گذشته از اینکه این نان ها سلامت خانوارها و مخصوصا کودکان را به طرز وحشتناک تهدید می کند، واقعا قداست نان و حرمت آن به زیر سوال می رود. آیا آذربایجانیان لیاقت این طرز کیفیتی آرد و نان را دارند؟ آنهم در حالیکه آذربایجان با مرکزیت مغان به لحاظ بازه زمانی استاندارد در کشت،داشت و برداشت گندم های مرغوب، مطرح در خاورمیانه است.
آیا استاندارهای آذربایجان غربی_شرقی،زنجان و اردبیل نقش استاندار منفور رضاخان در تبریز یعنی مستوفی را ایفا می کنند که در جواب فرمانده ارتش گفته بود: اگر نهاده های غلاتی فاسد شده را اسب های ارتش نمی خورند می دهیم تبریزیان بخورند و ادامه داده بود”آذربایجانیها ترکند! یونجه خورده و مشروطه گرفتهاند حالا نیز کاه میخورند ایران را آباد میسازند”
و هم اکنون وقتی تصاویری از نان ها در روستاهای آذربایجان انتشار می یابد، فی البداهه انسان از خودش سوال می کند:
آیا این همان نانی است که احترام به آن میراثی با پشتوانه به قدمت تاریخی و شامانیستی است و ما به آن قسم می خوریم؟
حسن کریمزاده صاحب دیوان
مرتضوی سال 607 قبل از میلاد را که سال سقوط امپراتوری آشور به دست مادها می باشد؛ به عنوان مبدأ تاریخ ایران تعیین می کند و بعد از لاف گزاف های معمول در بارۀ این حکومت نوظهور آریایی، وقایع سال 550 پیش از میلاد و انتقال قدرت از ماد به هخامنشی را با مضمون زیر به قلم می آورد:
« به سال 550 قبل از میلاد پرچم پرافتخار ادامۀ حیات ملّی و شاهنشاهی ایران به دست توانای برادر دیگر قوم ایرانی؛ یعنی، از دست برادر مادی به دست برادر پارسی سپرده شد. » (چهرۀ آذرآبادگان در آیینۀ تاریخ ایران، ص 23)
کار مرتضوی و بیشتری از مورّخان ناسیونالیست دوران معاصر ایران در رابطه با سلسلۀ احتمالی هخامنشی بیش از آنکه به تاریخ نویسی بی غرض و مبتنی بر مدارک و مستندات تاریخی استوار باشد، به تدوین یک رمان تاریخی شبیه است. تاریخ نویسی این گروه در رابطه با هخامنشیان به میزان بسیار زیادی جنبۀ عاطفی پیدا کرده و نوشته های ایشان آمیخته ای از تاریخ، آرمان های ایدئولوژیک و ایده آل های خود ایشان می باشد. گویی اینان در عصر هخامنشی به دنبال یک مدینۀ فاضله می گردند.
او بعد از اشاره به دیگر فتوحات منسوب به کوروش، از این شاه احتمالی تاریخ ایران، چهره ای با ویژگی های یک نابغه، یک قدّیس، یک تمدّن ساز، یک پیغمیر و مصلح اجتماعی و یک موجود خارق العاده ترسیم می کند و کلّی کار کرده و نکرده به او نسبت می دهد. از نظر مرتضوی این شاه جدید موجودی خاص بود که در سایۀ اقدامات خیر او تصوّر خاصّی در میان مردمان آن روزگار پدید آورد:
«برای همه جای شگفتی بود و در نتیجه این پیش آمد که این شخص، شخصی عادی و این شهریار، شهریاری از نوع دیگر شهریاران نمی تواند باشد و لابد پیغمبری است که برای از بین بردن خشونتها و ستمگریها و حفظ حقوق اقوام اسیر و مظلوم مأمور و مبعوث شده است. » (همان، صص 24 ـ 23)
از روزگار پادشاهی این قدیس بشردوستِ ناسیونالیست های معاصر وطنی، نه سکه ای مانده، نه بنایی، نه کاخی، نه اثر مکتوبی. مختصر مطالبی در تورات و برخی منابع خارجی از عهد باستان بر جای مانده، که البتّه کسی یا لااقل محقق ایرانی نمونۀ اصل و اورجینال آن منابع تاریخی را هم ندیده و تنها با ترجمۀ متون آمادۀ اروپایی به فارسی، مطالبی دیده و خود هم بر اساس دلباختگی به عهد باستان و کوروش، چیزهایی بر آن افزوده، تا یک تاریخ سفارشی متبلور کنندۀ ایده آل های آریایی بازان ایرانی فراهم گردد و یک هویّت ساختگی در برابر حداقل سه گروه جعل گردد. خودکم بینی تاریخی در برابر عرب و دوران اسلامی، خودکم بینی در برابر ترک و حاکمیّت دست کم هزار ساله این قوم در ایران و بخش بزرگی از آسیا و نواحی پیرامونی ایران و خودکم بینی در برابر پیشرفت غرب صاحب علم و فن این گروه را واداشته، تا به این دوران زینت داده شده پناه برده و به آرامشی تخدیری تن در دهند.
شاهد مرتضوی برای انتساب این همه صفات حمیده و کمالیّه بی پایان به کوروش، کتاب تورات است:
«اگر تورات به عنوان مسیح موعود از کورش کبیر یاد می کند؛ به علّت همین خارق العاده بودن سنّتها و روشهای او در توسعۀ امپراطوری پارسی است؛ یعنی، کورش کبیر بنایی بر پا داشت و خشت اوّل بنای امپراطوری پارسی ایران را چنان گذاشت که جنبۀ قدرت مادی و ظاهری آن با جنبۀ معنوی مخلوط بود، چون اگر فقط جنبۀ ظاهری داشت، این همه دوام نمی یافت. » (چهرۀ آذرآبادگان در آیینۀ تاریخ ایران، ص 24)
با خواندن این بخش خود به خود سؤالی عارض می شود. کتاب تورات یا یهودیان چرا باید به خاطر خارق العاده بودن سنّت ها و روش های کوروش در توسعۀ امپراطوری پارسی آن گونه از وی ستایش کرده؛ او را به عنوان مسیح موعود هم جا بزنند؟ چرا باید قومی که دین، قومیّت و سرزمینی دیگر داشته؛ این گونۀ شیفتۀ شاه سرزمین پارس باشد؟! شیفتگی یهودیان به این موجود یا ستایش از او در تورات به خودی خود عقیدۀ کسانی را که هخامنشیان را عمّال یهود دانسته اند؛ تقویت می کند و معلوم می دارد قول ابوریحان بیرونی در باب این گروه و «پادشاهان یهودیّه» نامیدن ایشان ریشه در حقیقتی داشته و اساساً این قوم چندان دخلی به ملّت و کشور ایران نداشته اند.
نوشتۀ مرتضوی بعد از این رنگ و بوی شاعرانه و ستایش آمیزی به خود می گیرد و او به کلّی فراموش می کند که مثلاً قرار بوده مبانی ملیّت ایرانی را در نوشتۀ خود توضیح و تبیین کند. او از تلقّی پیامبری کوروش از جانب مردم سخن می گوید؛ از مسیح موعود بودن کوروش در تورات یاد می کند؛ آمیخته بودن جنبۀ مادی و معنوی امپراتوری پارس را خاطرنشان می کند؛ آزادی بخش نامیدن کوروش در کتیبه های ملل را یادآوری می کند؛ از در اهتزاز بودن رایت و در اوج بودن شاهباز حکومت پارسی در مدّت 2500 سال حکایت ها می راند؛ از اوج گرفتن شهباز بلندپرواز حیات ملّی افتخارآمیز نیاکان غرق در سرور می شود و خود نیز از تداوم 2500 سالۀ این اوج و اقتدار به پرواز درمی آید و معتقد است تیراندازان دورانداز تیرهای بسیاری به سوی این شاهین بلندپرواز انداختند و توفیقی نیافتند.
این همه توصیف همراه با ذوق و شوق مرتضوی برای این است که در پایان وجود یک استمرار ساختگی در تاریخ ایران را به کرسی بنشاند و اثبات کند، بنیانی که کوروش در دو هزار و پانصد سال گذارد؛ به مدّت بیست و پنج قرن استمرار یافت؛ از همین رو اساس ملیّت ایرانی؛ نگرش سیاسی و فلسفۀ حکمرانی ایران در این مدّت طولانی، همانی است که از جانب کوروش پایه گذاری شده است!
مرتضوی از آنجا که خود نیز متوجّه شوری آش خود شده است و کمابیش از سکته های تاریخی بسیار و دوران های فترت در تاریخ ایران خبر دارد؛ از سر ناچاری شکسته نفسی کرده و از مجروح شدن بال های این شاهباز یا استراحت لحظه ای او در بالای صخره ای سخن می راند، تا با این اشارات خود, همۀ شکست ها، اشغال ها و تغییر ماهیّت ها در تاریخ ایران را توجیه کرده باشد:
«از همان زمان در مدّت دو هزار و پانصد سال تاکنون این شاهباز همچنان در اوج و در پرواز است. هرگز پر و بال نبسته و ننشسته است. تیراندازان دورانداز تیرها به بال و پر این شاهباز بلندپرواز؛ یعنی، سمبل اعتلای قوم ایرانی انداختند و چه بسا که این شاهباز مجروح هم شده است، ولی اگر لحظه ای بر بالای صخره ای بلند نشسته و رفع خستگی کرده؛ بلافاصله با شکوه و شوکت بیشتر و با پر و بال گشاده تر؛ باز اوج گرفته است. » (چهرۀ آذرآبادگان در آیینۀ تاریخ ایران، ص 24)
مرتضوی با کوتاه مدّت و کم اهمیّت نشان دادن دوران های فترت و شکست حکومت های به زعم وی ایرانی؛ می کوشد با پناه بردن به استحالۀ اقوام مهاجم در قدرت هاضمۀ ملّت ایران؛ همان حضور اقوام مثلاً غیر ایرانی بر اریکۀ قدرت و سلطنت در ایران را هم با بافتن عاملی به نام قدرت مستحیل کنندۀ ایران و ایرانی؛ بی اثر و از نظرها محو سازد:
« اقوامی به این سرزمین تاخته اند و به گمان خود غالب شده اند، ولی تاریخ نشان داده، که پنجاه سال یا صد سال یا دویست سال بعد ملّت ایران نیرومندتر، سربلندتر قد علم کرده و از آن کسی که خود را فاتح سرزمین می پنداشته؛ نه به معنا و نه به ظاهر اسمی جز در صفحات تاریخ نمانده است. » (همان، ص 25)
مطلب به این سادگی ها که مرتضوی ترسیم می کند نیست. با فرض صحّت همین تاریخ رسمی، حکومتی و آکادمیک در ایران، شواهد نقض کنندۀ بسیاری در بارۀ رد ادّعای قدرت استحالۀ قوم ایرانی وجود دارد. به عنوان ساده ترین و دم دستی ترین شاهد همین زبان ترکی آذربایجانی را می توان مثال زد. مرتضوی و شرکا عقیده دارند آذربایجانی ها به زبانی ایرانی به نام آذری سخن می گفته اند و ترک ها یا شاید هم مغول ها با رواج ترکی، آن زبان ایرانی را از بین برده و ترکی را جایگزین ساختند. پذیرش این داستان معنایی جز این ندارد که اقوام تازنده به نیاکان فرضی مرتضوی در همین جا مانده اند؛ مستحیل نشده، بلکه مستحیل کرده اند.
عرب ها هم یکی از اقوام تازنده بودند که دین خود را و زبان خود را و برخی مختصات فرهنگی خود را بر مردم ایران دیکته کردند و زبان فارسی که مرتضوی به خاطر آن خود را هلاک می کند؛ بدون الفاظ عربی در حکم عدم است و همۀ اینها؛ یعنی، اینکه مرتضوی و شرکا از سر نداری شعر می بافند و قصه می گویند.
مرتضوی در ادامۀ سخن، برای استمرار تاریخی تخیّلی و مصنوع و به تعبیر خودش «سرّ ادامۀ مسلسل حیات ملّی و ادامۀ پیروزمندانۀ شاهنشاهی پرافتخار ایران» راز و رمز هم معیّن می کند و بعد از اشاره به ستایش دانشمندان خارجی از ایران، اضافه می کند:
«ما عطاری نیستیم که از مشگ خود تعریف بکنیم؛ دنیا تعریف می کند؛ یعنی، وصّافان افتخارات ما دانشمندان کشورهای خارجی و علمایی هستند که تحت تأثیر هیچ مسئله ای جز نوامیس و قوانین علم و دانش و حقیقت قرار نمی گیرند و آنها هستند که این مسئله را پذیرفته و تصدیق کرده اند. » (چهرۀ آذرآبادگان در آیینۀ تاریخ ایران، ص 25)
نگاه نویسنده نسبت به کار دانشمندان خارجی ساده لوحانه و گزینشی است. مرتضوی و امثال او در بارۀ آرای محققان خارجی در بارۀ ایران؛ بخصوص ایران باستان، نگاهی مطلق انگارانه دارند؛ بدین معنی که گویی همۀ علمای خارجی جز ستایش از همۀ چیز ایران، چیز دیگری به قلم نیاورده اند. در کنار این امر، حسن ظن و خوش باوری محض مرتضوی و شرکا به این قبیل نویسندگان رگۀ دیگری از این تفکّر را به نمایش می گذارد. آنها نوشته های انتقادی یا منعکس کنندۀ جلوه های ناخوشایند زندگی و تمدّن در فلات ایران را به کلّی نادیده می گیرند.
مرتضوی با نفی مطلق استمرار تاریخی ملل باستانی دیگر، این استمرار را منحصر به ایران دانسته و عقیده دارد مردم ایران دقیقاً فرزندان همان کسی هستند، که دو هزار و پانصد سال پیش این سرزمین را تأسیس کرد:
«وضع ما؛ یعنی، وضع خانوادۀ ایرانی و سابقۀ شاهنشاهی ما شبیه خانۀ خانواده ای است که از همان هنگام که خانه ساخته شده، یک خانواده در آن زیسته اند. اگر از ما بپرسند: تو فرزند که هستی؟ می گوییم: فلان کس که دو هزار و پانصد سال پیش در این خانه می زیست؛ یعنی، هر یک از ما که در این کشور زندگی می کنیم؛ این افتخار را داریم که می توانیم خود را از از فرزندان مؤسّس بزرگوار شاهنشاهی ایران بدانیم. چرا؟ برای اینکه فردی از ملّت ایران هستیم و ملّت ایران وارث بلافصل کلیۀ افتخارات باستانی و مشخّصات قومی ایرانیان در بیست و پنج قرن پیش است. » (همان, ص 26)
این روش عمومی همۀ ناسیونالیست های فارسی گرا و باستان گرای ایرانی است. آنها نخست برای ستایش از قومیّت استعاری خود؛ قواعدی من در آوردی تعریف می کنند و سپس ضمن سرآمد دانستن قوم و کشور خود در آن قاعده و معیار، ملل دیگر را به کلّی بی نصیب از آن معرّفی می کنند و بدین ترتیب قومیّت خود را کاملاً ویژه و تافتۀ جدا بافته جلوه می دهند.
ما در مواجهه با باستان گرایان فارسی گرا و ترکی ستیز قرن اخیر با این سطح از عقل و نگرش روبرو هستیم.
ادامه دارد.
علی بابازاده
اگر دو ترک بهم برسند یک دولت تشکیل می دهند
مطلب ذیل چکیده و خلاصه ای از مقاله ی “نظری کوتاه بر کتاب فضایل الاتراک اثر ابوعثمان جاحظ ” به قلم استاد اندشیمند جناب آقای دکتر حسین فیضالهی وحید [ محقق،مؤلف و استاد دانشگاه ] می باشد که در شماره 23 مجله غروب به چاپ رسیده است. دکتر فیض الهی در این مقاله ضمن ارائه اطلاعات مفید در خصوص جاحظ و تألیفات ایشان بخصوص کتاب مهم “فضایل الاتراک” می نویسد:
رساله” فضایل الاتراک” یا فضیلت های ترکان، قدیمی ترین نوشته دوره اسلامی عربهاست که در زمان خلیفه” المعتصم بالله” هشتمین خلیفه عباسی و توسط دانشمند بزرگ جهان اسلام و عرب” ابوعثمان عمرو بن الکنانی البصری” (225-159) معروف و مشهور به “جاحظ” در مناقب و فضایل ترکان به رشته تحریر درآمده است، دانشمندی که حدود 350 جلد کتاب و رساله نوشته است.
جاحظ در خصوص ترک ها می نویسد:” یک ترک اگر چه به ظاهر یک فرد عادی است ولی او عین یک هنرمند آکروبات در روی زین اسب،هم دامپزشک و هم یک سوارکار ماهر است. یعنی در حقیقت “یک ترک به تنهایی یک ملت است.”( فضایل الاتراک: 100)؛ علاوه بر اینکه یک ترک یک ملت است، در ضرب المثل ها نیز آمده است: اگر دو یهودی در غربت بهم برسند یک شرکت و اگر دو ترک بهم برسند یک دولت تشکیل می دهند.
جاحظ در مورد وطن پرستی ترکان می نویسد: ترکان در بین ملل غیر عرب زبان، بیشتر از هرکسی به وطن خود وفادارند” او ادامه می دهد: وطن دوستی در هر کسی هست و این نیز عمومی و طبیعی است لکن وطن پرستی ترکان به مراتب شدیدتر است.(همانجا: 109)
جاحظ در مورد هنرهای جنگی ترکان می نویسد:” ترک ها در هنرهای جنگی به اوج آن رسیده اند. ترک ها در سواری،در روی زین اسب،وزن و در پیاده روی در روی زمین، صدا ندارند. آنچه را که سواران ما از روبه رو نمی بینند ترک از پشت سر خود می بیند. آنها دشمنان خود را بسان گوسفند و خود را مانند یوزپلنگ می دانند . بخدا اگر ترک را دست بسته به چاهی بیندازند عاقبت راهی پیدا کرده و از ته چاه سالم بیرون می آیند چون هیچ نیرنگی بر آنها [ حتی به راحتی چاه انداختن آنها ] کارساز نیست.”( همانجا : 110)
در مورد پلنگ بودن ترکان و گوسفند بودن دشمنانان ترک در شاهنامه فردوسی نیز قریب به این مضمون آمده است. زمانی که کیخسرو فرزند سیاوش بن کیکاوس و فرنگیز بنت افراسیاب(خاقان توران) نامزد پادشاهی شد مجلس اعیان و اکابر در رد صلاحیت کیخسرو استدلال کردند که چون کیخسرو از از طرف مادر ترک_زاد است پس ما با ایشان نمی توانیم آسوده باشیم چراکه فرنگیز از نژاد ترکان پشنگ / پچنک/ پلنگ است و ماهمچون “فسیله” رمه گوسفندان” هستیم فلذا:
نخواهیم شاه از نژاد پشنگ
فسیله نه نیکو بود با پلنگ ( شاهنامه فردوسی، با مقدمه محمد عباسی، جلد دوم: 138)
جاحظ در مورد راه طی شده در یک زمان مشخص از سوی یک سرباز ترک و غیر ترک می گوید:” اگر ترک با سایر سربازان غیر ترک راهی سفر گردند ترک 20 میل راه و دیگران 10 میل راه می توانند بروند.”( فضایل الاتراک: 200)؛ یعنی قدرت و استقامت و تلاش ترکان در نیل به هدف تعیین شده دوبرابر دیگر افراد و آحاد بشر است.”
جاحظ در مورد مؤدب بودن خاقان ترک در دیدار با کسری ( پادشاه ساسانیان ) و به نقل از خود می گوید: خاقان کبیر و کسری از صف لشکریان خود بیرون آمده و با هم به صحبت پرداختند و در خاتمه ناظرین صحبت های ایشان نظر دادند که در این دیدار از طر ف تورانیان(ترکان)، خاقان و از طرف ساسانیان اسب کسری مؤدب و متین بودند.(همانجا : 118)
همچنین جاحظ در مورد خوش رفتاری و احترام به حقوق اسراء در قاموس ترکان می نویسد:” ثمامه یکی از شجاعان عرب به دست ترکان اسیر شده بود و من در مدت اسارت ثمامه به دست ترکان خوش رفتاری و احترام دیدم. هیچکس را ندیدم که به اندازه ترکان به اسراء نیکی کنند و احترام بگذارند.”(همانجا : 107)
منبع: فیض الهی وحید، حسین،مقاله ی نظری کوتاه بر کتاب فضایل الاتراک ابوعثمان جاحظ، ماهنامه غروب، تبریز،شماره 23، زمستان 1400
خلیل مختاری نیا
جوزف بایدن رئیس جمهور آمریکا در نامهای که به ایلهام علیئو رئیس جمهور آمریکا آذربایجان فرستاده، بیان کرده است؛ ایالات متحده بر حمایت خود از استقلال و حاکمیت آذربایجان تاکید میکند.
وی در ادامه نامه بیان کرده است؛ در این دوره از بیثباتی جهانی که روسیه در تلاش است با جنگ علیه اوکراین، ستون های اصلی امنیت بین المللی را تضعیف کند، ایالات متحده حمایت خود را از استقلال و حاکمیت آذربایجان تایید میکند و ما مشتاقانه منتظر گسترش روابط خود در سال های آینده هستیم.
- آذربایجان شریک منطقه ای مهمی برای ایالات متحده آمریکا است
- جشن سی امین سالگرد روابط دیپلماتیک آذربایجان و اسرائیل در آمریکا
اهداف گروه خبری آذتورک خبرلری:
سایت آذتورک خبرلری بطور روزانه و فعال اخبار و مطالب مربوط به حقوقبشر، آذربایجان، جهان تورک، مقالات و غیره…
با اینکه تورکها خدمات بی پایانی به ایران کردهاند. اما رژیمهای مذکور ملت تورک را به دلیل خواستههای مشروعشان بارها سرکوب کردهاند و این سرکوب ها همچنان ادامه دارد.
سایت آذتورک خبرلری صدای فعالین مدنی و حقوق بشری و مدافعان آزادی و دموکراسی ملت تورک و پاسخی به تبعیضها و سرکوبها علیه آذربایجان است.
سرزمین آذربایجان متعلق به ملت آذربایجان است و سرنوشت آذربایجان را ملت آذربایجان تعیین خواهد کرد. حق تعیین سرنوشت از ارکان اساسی ملتهاست و آذربایجان هم از این قاعده مستثنی نیست.
از شما خواهشمندیم، سایت ما را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید و با ارسال فیلم و خبر ما را یاری نمایید.
بنا به اطلاع نزدیکان داوود و ایوب شیری فعالین ملی مدنی آذربایجان جنوبی ساکن تبریز، بعد از ظهر ۲۹ اردیبهشت ماه ۱۴۰۱، به ترتیب در حین خروج از مراسم عزاداری در یکی از مساجد تبریز و دیگری در محل کارش، توسط نیروهای امنیتی بازداشت و به مکان نامعلوم منتقل شدند.
تا قید تحریر، از علت و مکان بازداشت برادران شیری اطلاعی در دسترس نیست.
پیشتر نیز برادران شیری به دلیل فعالیتهای ملی مدنی سابقه دستگیری، بازداشت و تحمل حبس تعزیری را داشتهاند
تیرماه سال۱۳۹۹، شعبه یک دادگاه تجدیدنظر استان آذربایجان شرقی، داوود شیری و ایوب شیری را مجموعاً به یک سال حبس تعزیری و معدوم شدن خط تلفن همراه و ضبط گوشی همراه محکوم کرد. برادران شیری ۲۲خرداد۱۴۰۰، پس از مراجعه به شعبه اجرای احکام دادسرای تبریز بازداشت و برای تحمل دوران محکومیت خود به زندان این شهر منتقل شدند.
- “توحید امیر امینی” فعال ملی تورک به بازداشتگاه وزارت اطلاعات در زندان اوین منتقل شد
- تداوم بازداشت و نگرانی از وضعیت محمد عینی
اهداف گروه خبری آذتورک خبرلری:
سایت آذتورک خبرلری بطور روزانه و فعال اخبار و مطالب مربوط به حقوقبشر، آذر بایجان، جهان تورک، مقالات و غیره…
با اینکه تورکها خدمات بی پایانی به ایران کردهاند. اما رژیمهای مذکور ملت تورک را به دلیل خواستههای مشروعشان بارها سرکوب کردهاند و این سرکوب ها همچنان ادامه دارد.
سایت آذتورک خبرلری صدای فعالین مدنی و حقوق بشری و مدافعان آزادی و دموکراسی ملت تورک و پاسخی به تبعیضها و سرکوبها علیه آذربایجان است.
سرزمین آذربایجان متعلق به ملت آذر بایجان است و سرنوشت آذر بایجان را ملت آذربایجان تعیین خواهد کرد. حق تعیین سرنوشت از ارکان اساسی ملتهاست و آذربایجان هم از این قاعده مستثنی نیست.
از شما خواهشمندیم، سایت ما را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید و با ارسال فیلم و خبر ما را یاری نمایید.
مولود چاووشاوغلو، وزیر امور خارجه ترکیه پس از شرکت در نشست مجمع بین المللی بررسی مهاجرت سازمان ملل متحد، به سوالات خبرنگاران آذربایجانی درباره ارمنستان پاسخ داد.
وی با بیان اینکه آذربایجان پس از پیروزی نشان داد که خواهان صلح در منطقه است، خاطرنشان کرد: پیشنهاد صلح جامع به ارمنستان ارائه شد.
چاووشاوغلو در ادامه گفت: سپس تشکیل کمیسیون مشترک برای تعیین مرزها در دستور کار قرار گرفت و در جلساتی که در بروکسل برگزار شد، در مورد این موضوعات توافق و کمیسیون مشترک مرزی تشکیل شد.
وی همچنین تصریح کرد: آنها گفتند که وزرای خارجه باید مذاکرات جامع صلح را انجام دهند که مایه خرسندی ما است.
وزیر امور خارجه ترکیه با اشاره به اینکه ارمنستان باید به رویکردهای حسن نیت در قبال آذربایجان پاسخ دهد، تاکید کرد: دولت ارمنستان تحت فشار رادیکالهای داخل و دیاسپورا در خارج است.
اهداف گروه خبری آذتورک خبرلری:
سایت آذتورک خبرلری بطور روزانه و فعال اخبار و مطالب مربوط به حقوقبشر، آذربایجان، جهان تورک، مقالات و غیره…
با اینکه تورکها خدمات بی پایانی به ایران کردهاند. اما رژیمهای مذکور ملت تورک را به دلیل خواستههای مشروعشان بارها سرکوب کردهاند و این سرکوب ها همچنان ادامه دارد.
سایت آذتورک خبرلری صدای فعالین مدنی و حقوق بشری و مدافعان آزادی و دموکراسی ملت تورک و پاسخی به تبعیضها و سرکوبها علیه آذربایجان است.
سرزمین آذربایجان متعلق به ملت آذربایجان است و سرنوشت آذربایجان را ملت آذربایجان تعیین خواهد کرد. حق تعیین سرنوشت از ارکان اساسی ملتهاست و آذربایجان هم از این قاعده مستثنی نیست.
از شما خواهشمندیم، سایت ما را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید و با ارسال فیلم و خبر ما را یاری نمایید.
یازیق «نما»
بیر پارا سؤزجۆکلر آنلامین ایللردی الدن وئریبلر.
چوْخلارین سایماق اوْلار. آمما بو گۆنه اوْیغون اوْلانین بوردا گتیره جه یم.
«نما»
فارس سؤزجۆیۆدۆر. تۆرکۆسۆ « گؤرکم، گؤرۆنۆش» دۆ.
بو سؤزجۆک اؤزلۆیۆندا دوروشوقلو ، آنلاملی ، ایشلک بیر سؤزجۆکدۆر.
آمما آیری سؤزجۆکلره قوْشولاندا یازیق پیس گۆنه دۆشۆر. منیم چوْخ واختلار اۆره گیم یانار.
(تماشاگر + نما = تاماشاچی کؤرکملی)، (معللیم + نما= معللیمه اوْخشار)، (معترض + نما =بوْش آکسییاچی)، (بازیکن + نما = یالانچی اوْیونچو)، (داور + نما =تۆتکچی حاکیم، (دانشجو + نما =ایچی بوْش اؤیرنجی( ….
تانری ایستر چئویرمه لریم دۆز اوْلار. یوْخسا میزانسیز دمیرچی اوْغلو (حداد عادل) داها قوْیماز سایت، قوروپ و کاناللاردا یازی یازام، قانیمی حلال ائدر.
چۆن کیشی هر یئنی سؤز قوراشدیرماسینا ایکی ایل اؤنجه اوْن بئش میلیون تۆمن پوْل آلیردی!؛ گؤر ایندی نه قدر آلیر؟
بو گۆن تیراختورلا پرسپولیس اویونون تبریزله تهران تیلویزیونلاری چؤزۆردۆلر.
سانکی هر ایکیسی نینده دانیشیغین بیر کیمسه یازمیشیدیر.
تماشاگرنما، بئله ائتدی، تماشاگرنما ائله ائتدی.
منجه؛
1- تاماشاچی کی تاکیمی (ییغما –تیم ) اودوزاندا دئیه «عیبی یوْخدو»، بئلنچی ایشلره ال آتماز.
2- نییه «عالیشاهین» قارشین آلان اوْلمادی؟ نه مئیدانداکی حاکیم، نه ده پرسپولیسین اوْیونچولاری!
3- اوْ «داشلا کسسکلر» نه تهر اوْ بوْیدا آختاریش لاردان ( امنییت قووه لریندن) کئچیب، ایچری گئتمیشدیرلر؟
4- بلکه بونون اؤزۆده بیر اویوندورمو؟
چۆن چوْخداندیر «ایران شهریلریله شاهچیلار» تبریزی ترپتمگه چالیشیرلار.
البتده بو یازیلا تاماشاچیلاری قورتارمیرام. ایستیهرم هامی باشدان (تهران) آیاغا (استان) بو اولایی منطیقی و اویارلی یۆزرک چۆزسۆنلر.
مهندس رحیم عباسی (رعا اوجاق)
سعید خطیبزاده در نشست خبری که روز دوشنبه در وزارت امور خارجه برگزار شد، به سوالات خبرنگاران درباره کنگره آذربایجان جواب داد.
خبرنگار شبکه سحر، با این ادعای بی اساس که جمهوری اسلامی یک رویکرد دیپلماسی اولویت همسایگان را دارد و همیشه رعایت میشود.
وی ابتدا با تحلیل هایی سرشار از بغض و کینه چنین گفت :« ایران در خصوص جمهوری آذربایجان اولویت اقتصادی را هم رعایت می کند. ولی در هفته های اخیر در شوشای آزاد شده ی آذر بایجان کنگره ی به اصطلاح آذربایجانی های دنیا!! برگزار شد با حضور رئیس جمهور ایلهام علیئو هم اسم این کنگره برای ما می تواند حساسیت ایجاد کند! از طرفی هم مهمانانی که دعوت شده اند [منظور مرکز مطالعات تبریز و چند تشکیلات دیگر از آذر بایجان جنوبی است که در این کنگره حضور داشتند] خیلی رعایت حال همسایه را نکرده است.
ایشان در ادامه نیز از پاسخ علیئو به دیپلمات ایرانی حاضر در کنفرانس قفقاز جنوبی انتقاد کرده و می گوئید که اهل رسانه می داند که گروه های منافقین در آذربایجان چه تحرکاتی داشته اند.
خطیبزاده در پاسخ به سوال شبکه سحر گفت: «ایران و جمهوری آذر بایجان تلاش کردند. طی چند ماه گذشته از این سوء تفاهمهایی که بعضا در حوزه فضای رسانهای یا با نقل قولها انجام میشود عبور کنند.
ایران تمام موارد خود را از طریق مجاری خودش هم به سفارت آذر بایجان در تهران و هم از طریق وزارت امور خارجه آذر بایجان در محل بیان کرده است.
سخنگوی وزارت امور خارجه گفت: تلاش کردیم برخی اشتباهاتی که از سوی هر کدام از همسایگان رخ میدهد را با نگاه برادرانه و مصلحانه اصلاح کنیم.
- پاشینیان: مذاکرات صلح با آذربایجان باید فورا آغاز شود
- آذربایجان شروط پنجگانه خود برای عادی سازی روابط با ارمنستان را اعلام کرد
اهداف گروه خبری آذتورک خبرلری:
سایت آذتورک خبرلری بطور روزانه و فعال اخبار و مطالب مربوط به حقوقبشر، آذربایجان، جهان تورک، مقالات و غیره…با اینکه تورکها خدمات بی پایانی به ایران کردهاند. اما رژیمهای مذکور ملت تورک را به دلیل خواستههای مشروعشان بارها سرکوب کردهاند و این سرکوب ها همچنان ادامه دارد.
سایت آذتورک خبرلری صدای فعالین مدنی و حقوق بشری و مدافعان آزادی و دموکراسی ملت تورک و پاسخی به تبعیضها و سرکوبها علیه آذربایجان است.
سرزمین آذر بایجان متعلق به ملت آذربایجان است و سرنوشت آذر بایجان را ملت آذربایجان تعیین خواهد کرد. حق تعیین سرنوشت از ارکان اساسی ملتهاست و آذربایجان هم از این قاعده مستثنی نیست.
از شما خواهشمندیم، سایت ما را به دوستان و آشنایان خود معرفی کنید و با ارسال فیلم و خبر ما را یاری نمایید.